日本人「英語勉強してる」 6年後「英語喋れない」 外人「ちょっとスペイン語勉強しよ」 1年後「ペラペラペラペラ」









日本人「英語勉強してる」 6年後「英語喋れない」 外人「ちょっとスペイン語勉強しよ」 1年後「ペラペラペラペラ」

1: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:22:11.817 ID:OJhnnhWKd
この違いはなんなんや………
no title




引用元:http://hebi.5ch.net/test/read.cgi/news4vip/1555798931/

2: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:23:09.724 ID:RlKSGRKkd
脳みその違い




3: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:23:16.415 ID:cnAS3Tw+0
日本語は特殊だからだぞ




8: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:25:10.473 ID:lYx6zGfHd
>>3
日本語と仕組みが似てる韓国語を話す韓国人が英語ペラペラな人多いからそれは言い訳




34: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:38:42.691 ID:VY14VLEC0
>>8
は?
あいつら全然英語話せないぞ?




4: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:23:39.598 ID:iKsys6lJa
英会話を勉強してるわけじゃないから




12: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:26:19.537 ID:lYx6zGfHd
>>4
野球をしないで素振りばっかしてるアホ?




15: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:28:16.029 ID:RRbXwZbi0
>>12
素振り頑張ってれば打撃はマシになるんじゃね
ルールブック読みながら筋トレだけしてる感じ




5: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:24:14.062 ID:ARUXTukgr
日本の鎖国体質はそう簡単には変えられない




13: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:26:51.882 ID:lYx6zGfHd
>>5
若者が変える努力をすればいい




6: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:24:42.770 ID:TNs1quHLd
×英語喋れない
○外人と喋れない




7: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:25:07.925 ID:Obg7zxA60
アルファベットは全部似てるんでしょ




9: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:25:11.263 ID:OcypimHua
口で発声するか腹から発声するかの違い
だから外人は素人でも歌上手い奴が多い




14: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:27:51.819 ID:lYx6zGfHd
>>9
分かってるなら腹から発声すればいいだけの話
今日からは腹から発声しよう




10: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:25:39.521 ID:aMyou4RQ0
完璧に話そうとするから言葉が出てこないとはよく言われてるな




11: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:26:10.671 ID:gfErbeMy0
英語とヨーロッパ各国の言葉は似ているところもあるのかな




16: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:28:44.632 ID:ywG8igzta
>>11
似てるどころかほぼ方言




17: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:29:10.042 ID:lYx6zGfHd
結局のとこ日本人の努力不足だな




18: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:29:17.613 ID:5Zu5H5+A0
勉強の仕方が悪いと思う




19: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:29:57.893 ID:aMyou4RQ0
言うて日本語でも方言を1年勉強してペラペラになるか?




22: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:30:55.744 ID:nkwrJ8Gb0
>>19
大阪弁なら3日あれば十分




20: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:30:01.738 ID:Go8bcMKZ0
いや英語とスペイン語は違うぞ
中国語とポルトガル語くらい違う




21: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:30:35.491 ID:otETMADv0
日本人は英語を話す練習をしない

外国人は英語を話す練習しかしない




23: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:31:25.443 ID:c/1upFR4r
英語の勉強(筆字翻訳の勉強)




24: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:32:54.213 ID:us5TqPGQa
日本人なら中国語なら理解できるだろ
手纸




25: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:33:10.549 ID:Qbq9mOoid
スペイン語勉強しよーってメキシコ行くアメリカ人
英語勉強しよーって悪徳英会話教室に通う日本人




26: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:33:11.799 ID:otETMADv0
TOEICとかも愚の骨頂だぞ

実際の会話じゃ聴き取れなかったら聞き返してコミュニケーション取るのに音声ダダ流しの投げっぱなしって…

言語がコミュニケーションのツールだってことを何も理解してないアホが作ったゴミテスト




32: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:37:07.828 ID:65pWuPJc0
>>26これ
結局何のための英語学習させたいの?
って思ったわ




27: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:34:08.603 ID:ZE94PBJYp
すぐ喋れるけど読み書きできないんじゃね




28: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:34:37.987 ID:GL64Nmjh0
文章の組み立てが違いすぎてダメだわ




29: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:35:53.880 ID:qgPhMU5C0
同じアルファベットだし元をたどればたインド・ヨーロッパ祖語だしナ




30: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:36:02.085 ID:c/1upFR4r
なぜか馬鹿みたいに日本語に置き換えようとする
言葉自体に意味を持たせなきゃいかんのに




31: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:37:03.566 ID:9T/0kDiDd
文法とか単語とか多少間違ってても伝わるぞ
伝えようとする意思が重要




39: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:41:24.467 ID:otETMADv0
>>31
多少どころかぶっ壊れてても伝わる
最悪顔で伝わる




35: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:39:11.398 ID:/a7nDVRJ0
使わないからだろ、まず英語に触れる機会が少ない
日本のテレビ番組が英語だらけになったりその辺歩いてるのが外国人だらけになったら嫌でもできるようになるだろ




37: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:40:27.315 ID:ONrYFmy6d
>>35
日本もこれから外国人だらけになるぞ!やったね




36: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:40:20.111 ID:RRbXwZbi0
文法とか単語がどうのじゃなく一番は発音のせいだろ
他の言語は日本語にない音が多すぎる




38: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:41:02.772 ID:zrO7IaD80
ペラペラって程か?
ドイツ人と仕事した時ドイツ語訛りの英語vs日本語訛りの英語で大変だったよ
結局ボディランゲージと気合で乗り切って
仕事終わったらビールで乾杯したが

あのドイツ人ガバガバ飲むくせに日本のビールは冷やしすぎだの文句たれてたが




41: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:42:56.840 ID:otETMADv0
>>38
そこまで聞き出せてコミュニケーション取れてりゃ十分成功だろ
伝わりゃいいんだよ伝わりゃ




40: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:42:23.748 ID:OcypimHua
TOEICは俺が点取りやすいから神テストだぞ異論は認めない




45: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:47:18.580 ID:xC3WXDFT0
ワンチャン スペイン語の方が簡単説




46: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:53:01.457 ID:0Bf76C8Kr
>>45
陽気なやつらとアミーゴに!




47: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 08:07:41.251 ID:JbZmtWfL0
>>45
発音に関してはスペインのほうが簡単よな




48: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 08:08:18.593 ID:TNs1quHLd
受験の事しか考えてないクソ教育課程ととにかく生徒から金をむしり取るためにネイティブ並にしゃべれないと役に立たないとかいう嘘並べる英会話教室




49: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 08:12:27.589 ID:T3JKdmRra
外人(中国人)




33: 以下、ニュー速クオリティでお送りします 2019/04/21(日) 07:38:23.333 ID:zIYWNeFK0
勉強する姿勢が大事







  


この記事へのコメント

1.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:25

しょうもないこと言ってないでユーチューブでネイティブの英語聞いてこい

2.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:28

日本語は世界の言語でもかなり難しいって100%嘘。
出稼ぎのネパール人 ベトナム人が流暢に喋ってる。
何なら日本人より発音がいいくらいに。

3.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:29

お前も韓国語の勉強を一年したらペラペラだぞ

4.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:30

この「外人」って何者なんや

5.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 11:32

>>2
必要に迫られてるからだろ
自分も親の仕事でアメリカ連れて行かれたら英語の成績ゴミだったのにすぐ喋れたわ

6.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:34

本当に英語じゃなくて学校英語だよ
クソほど語彙足らないよ
センター試験で満点取っても英語という分野の0,001%も理解してないよ

7.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:37

学習転移やろ

8.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:40

アメリカの小学校のほうが文法しっかりやるぞ

9.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:42

日本の先人たちが頑張ったからだよ
ありとあらゆる書籍が和訳されてるやろ?だから英語が必須にならない

10.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:44

いまやインバウンド狙いで観光地のおっちゃんとかおばちゃんが普通に英語喋ってるやんか
結局は要の問題

11.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:46

※2
あの手のやつは試験をベースにして考えてる
日常会話レベルならどの言語も難しさは同じぐらいだよ

12.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 11:49

外人の言う話せるは、this is a penができれば話せると言ってるのと同義だから当てにならないぞ。
ちょっとネイティブなこと言うとちんぷんかんぷんになるしなあいつら

13.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 11:50

一つは耳。音が違いすぎて聞き取るのが難しい。

もう一つは日本人が普段喋っている通りの意味の英語はとても難しい。日本人は80%はイエスですが20%はノーですみたいな会話が多い。ナチュラルに70%イエス、60%イエス、50%イエスを使い分ける能力さえある。しかし英語でそんなんそもそも無理。

イエスノーをはっきりさせれば英語はそんなに難しくなくなる。それでも耳の問題は残るけど。

14.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 11:52

本スレで韓国と対比してる奴いるけど
韓国は日本とは比べものにならん受験戦争があるしな
実際TOEICも平均点は100点以上韓国の方が上だし


あと、正しい発音すると笑われたりするしな笑

15.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 11:59

言語学習だけは絶対に発明で克服しようとしない
人類の謎のプライド。
マップルはカーナビに変わっただろ。翻訳も
機械に任せりゃいいんだよ。
苦労してアナログ学習した世代が発明品で
若い世代が苦労なく言語の壁をクリアするのが
許せない老害の妨害は結構です。

16.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:02

いろんなものが日本語翻訳されてるから英語が必要になる場面が少ない

17.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:04

>>4
「外国」って国の人はいないからねぇ

日本sageスレが選挙が近くなって立つ、そして選挙が終わると消えるといういつものパターンか?
北朝鮮やチャイナが困ると立つ傾向もあるように思う。なんなんやろねこれは

18.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:05

>>14
そこが、不思議なんや

韓国の人が英語を得意なら、日本にハングルの案内板は不要やん?
このギャップはなんなんだろ、といつも思う

19.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:06

>>9
IT関連はすぐ変わるのに翻訳が追いついてないとはいうけどな

20.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:10

>>15
なんや、機械やアプリが売れなくて困ってるのか?
ネットで文句言わずに、営業努力が足りないと反省しろよ

業者でないなら、普及しないのは老人のせいなのか?と
好きな文章を機械翻訳して貼ってみ?読めるか?

21.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:12

教育要領を民営化して、競争化すれば
本来必要な授業になると思うが

教育要領を国がテキトーに決めているのでダメでしょ

22.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:12

>>2
発音度外視で話せてる風だけどな
まともに話そうとしたらはぐらかすし日本人が英語話すのと変わらん

23.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:13

ヨーロッパの人間でもイタリア人は全く英語話せないぞ
向こうの人間が話せるのは同じ意味の単語があったり文法が似通っているからでしょ

24.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:17

インド人の英語は何言ってるかマジで意味わからんっていうのは世界の共通認識
日本の英語は通じる

25.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:17

いちいち完璧に話そうと思うから無理なんだよ。

26.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:19

>>1
マジレスすると日本人は英語の翻訳=英語を理解することだと思ってるから一生英語を覚えられないの。

例えばgoの意味は?って聞いたら日本人はみんなバカのひとつ覚えみたいに「行く!!」って答える。じゃあI go to school. I come to school

両方とも学校に行くって意味だけど、この違いは?って聞かれたら誰も答えられないんだよね。


27.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:19

優秀な日本人の外国語教師はみんな外国に行くし、日本に留まる外国語を豊かに話せる人間も教師にはならないから、国内の外国語能力が一向に上がらんのじゃないかな。
ちなみにスペイン語は発音は簡単だけど、動詞の活用と名詞の性が鬼のように難しいから、読み書きするのは英語の方がはるかに簡単だよ。

28.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:23

話せない事よりも聞き取れない事のほうが問題
相手の言ってる事がわかれば身振り手振りで何とでもなるけど、わからないから話しにならない

29.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:26

日本の英語教育は英語論文を読むためのものだから
英会話は各自でやって下さい

30.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:29

外人しかいない環境に身を置けばそれなりに意思疎通できるようになる
日本で学習しようとすると形式、文法にがんじがらめになってしまう

31.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:29

割とガチで韓国語とインドネシア語やってみ
1週間ぐらいでそこそこ喋れるようになるよ

32.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:31

日本人は言語体系的に、
スペイン語とドイツ語のがはるかに覚えやすいと思うわ
個人的に一番酷かったのは教授も含めてフランス語
知識0の初っ端からフランス語のみ授業だとか、
あのリエゾンパリババアは何考えてたんだか

33.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:40

>>18
韓国人が言うほど得意じゃない
外国出たい奴と外資入り過ぎてるから英語必要な奴が多いってだけ
韓国行って一般人に話しかけたら発音あってても理解して貰えない

34.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:41

>>31
取っつきやすいと言ってもそんなマイナー言語いらんでしょ

35.  Posted by     投稿日:2019年04月21日 12:45

���Υ������ȤϺ��������ޤ�����

36.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 12:46

同じような意味の言葉がたくさんあるから
単に色を言うのに文章になってたりするし、
英語の何に変換したらいいかわからない

37.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:47

>>34
はい、謝罪と賠償を要求します

38.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:50

ちょっと道案内したり、ちょっと普通の話をするくらいなら、中学校までの英語で実際なんとかなったよ

39.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 12:53

でも俺標準語と伊予弁と馬借言葉話せるし

40.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 13:16

日本の英語教育って読み書き中心だからな。
現役医学部生とイギリス行ったときも本人は英語全然話せないとか言ってたし、慶應卒の武藤選手はイングランド移籍したが、彼は「全然英語理解できずニコニコしながらyesとしか言わない」と監督に言われる始末。

41.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 13:19

文法に互換性がない。
動詞がなくても成立する日本語。
単語の意味が日本語と1対1にはならない。
文詞構文の説明がへたくそ。

要は相当に構成が異質な言語を教えるにあたり、頭でっかちなクソ学者が考えたメソッドをへたくそな教師が教えている。
この教育で英語が理解できるようになるためには、学校の授業以外で相当の努力が必要になる。
中学校程度の英語で何とかなるというのは事実だが、日本人はほとんど出来ていない。
文法も理解していない、単語もほとんど覚えていない。

42.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 13:20

>>2
日本語話すのは誰でもできるよ
日本語特有の空気を読むのが難しいと言われてる

43.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 13:33

文法と舌の筋肉じゃね?

44.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 13:35

>>40
慶應大学の大学生の名誉のために言っておくが武藤選手は慶應義塾高校からの内部進学枠や
内部進学生は語学とか特に苦手やからね。高校入試で慶應義塾高校に受かっているから武藤選手も頭は悪いわけではないが

45.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 13:45

>>2
日本語の難しい所って漢字、ひらがな、カタカナを使い分けなきゃいけないところじゃない?
漢字1つにしてもいくつも読み方あるし。
それプラス【厳か】とか【恭しい】みたいに日本人でも意味あんまわからんみたいな言葉が異様に多い事も踏まえての日本語難しいだから。
聞いて話すだけならそんなに難しい言語じゃない。

46.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 13:52

>>34
アホかインドネシア語とか今後かなり役に立つぞ
今インドネシアは急激に経済が成長してるし
なにより話者数が2億6000万人ぐらいおるしな

日本語(笑)韓国語(笑)よりはマシ

47.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 13:55

ヨーロッパ系が英語勉強するのは系統が似た言語だから習得しやすい。
韓国人が日本人よりは英語喋れるのは必死さが違うから。英語習得しないと仕事就けないし死ぬ。
日本人が英語習得しないのは英語がなくても生きていけるゆるい環境だから。ニュースでも本でも結構な量がすぐ日本語翻訳されて出てくる。

48.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 14:10

>>26
ちなみにどう違うの?

49.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 15:01

日本人が英語を喋れないのは日本の娯楽や生活が充実し過ぎて英語の必要性を感じられないのが原因、勉強法も本当に必要だと感じたら自分で改善するしね

50.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 15:26

>>48
goの「行く」は中心となる場所から遠ざかるという意味を含む。
つまりこの例文の場合、I go to school ←元々家にいたいんだけど、学校があるからしゃーなしに行く的なニュアンスがある。

comeの「行く」は逆に中心となる場所に向かうという意味がある。
同じくこの例文の場合はI come to school←学校大好きで、いつも学校にいたいから今行くぜ!!的なニュアンスがある。つまり本人の中では家よりも学校が本当の居場所ってこと。

Mom:Hey. Ken! Dinner's ready!
Ken:OK,mom. i'm( ).

昔の東大の過去問で( )を埋めろという問題が出たけど、この場合はもちろんgoingが✖︎でcomingが正解なんだ。日本語訳では両方同じ「今行くよ!」だけど、こういった細かいニュアンスの違いや語源を意識してないと一生英語はできるようにならないよ。

51.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 16:15

>>38
普通の話というか中学英語を完璧に喋られるなら英語圏で暮らしていけるからな

52.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月21日 16:37

>>50
わざわざ詳細に書いてくれてありがとう。
勉強になりました。

53.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 17:35

受験で英語の筆記試験とは別に英会話実技試験を導入したほうがいい
そうすれば教育内容がそれにあわせてガラッと変わる

54.  Posted by  名無しクオリティ   投稿日:2019年04月21日 22:02

日本人と外人取り替えても成立するじゃねーか

55.  Posted by  名無し   投稿日:2019年04月22日 04:27

本気じゃないからだろ
その線の外に出る気がないだろ

コメントの投稿